Serwis internetowy langloo.com wykorzystuje pliki cookies, które umożliwiają i ułatwiają korzystanie z jego zasobów. Korzystając z serwisu wyrażasz jednocześnie zgodę na wykorzystanie plików cookies.

English in use

Jak wskazać drogę w języku angielskim?

Autor: Langloo

Twoja ocena: {{rated}}



Czytaj
 
Ćwicz

 

W rozmowach z obcokrajowcami na całym świecie możemy zostać zapytani o drogę. Co więcej, przebywając zagranicą, sami możemy potrzebować takich wskazówek. Jakich zwrotów używa się wtedy w języku angielskim?

 

Moda na zagraniczne wyjazdy oraz coraz większa z każdym rokiem liczba obcokrajowców odwiedzających Polskę wymaga znajomości podstawowych zwrotów w języku angielskim, które pozwolą nam porozumieć się w codziennych sytuacjach. Jedną z nich jest konieczność udzielenia informacji o tym, jak gdzieś dojść lub dojechać oraz umiejętność zrozumienia tego typu wskazówek. W dzisiejszym artykule poznacie zwroty, które Wam w tym pomogą.

 

Najczęściej stosowane angielskie wyrażenia używane do wskazania drogi to np.:

 

a) it’s on your left/right – to jest po lewej/ prawej stronie,

b) take the first on the left/right – skręć w pierwszą w lewo/ prawo,

c) go/turn back – zawróć,

d) cross this street – przejdź przez ulicę,

e) go along... – idź wzdłuż...,

f) go straight on – idź prosto,

g) it’s opposite... – to jest naprzeciwko...

h) it’s that way – tamtędy,

i) it’s this way – tędy,

j) continue past... – proszę minąć...,

k) straight ahead of you – przed tobą/panem/panią/państwem,

l) take this road – musisz udać się tą drogą,

m) you’re going in the wrong direction – idziesz w złym kierunku.

 

Można więc powiedzieć:

 

The football stadium is on your right.

(Stadion piłkarski jest po pańskiej prawej stronie.)


When you reach Madison Ave. take the first on the left.

(Kiedy dotrzesz do Madison Avenue, skręć w pierwszą w lewą.)

 

If you want to get to the shop, go along this street.

(Jeśli chcą państwo dostać się do sklepu, proszę iść wzdłuż tej ulicy.)

 

To get to the post office, continue past the train station.

(Aby dostać się na pocztę, proszę minąć dworzec kolejowy.)

 

Take this road to get to the airport.

(Musi pan/pani udać się tą drogą, aby dotrzeć na lotnisko.)

 

You’re going in the wrong direction, the greengrocer’s is on the other side.

(Idą państwo w złym kierunku, warzywniak jest po drugiej stronie.)

 

Przydatne przy udzielaniu wszelkiego rodzaju wskazówek dotyczących kierunku, w którym ktoś powinien się udać, są również niektóre przyimki:

 

a) across – przez,

b) behind – za,

c) between – pomiędzy,

d) down – wzdłuż (o ulicy),

e) in front of – przed,

f) near – blisko,

g) next to – obok,

h) opposite – naprzeciwko,

i) over – przez,

j) through – przez,

k) under – pod.

 

To get to the city you're heading for, you have to take a ferry across the river.

(Aby dostać się do miasta, do którego się pan kieruje, musi pan przeprawić się promem przez tę rzekę.)

 

The car is behind the café.

(Samochód stoi za kawiarnią.)

 

The tree is between the house and the car.

(Drzewo znajduje się pomiędzy domem a samochodem.)

 

Continue down this street.

(Proszę jechać dalej wzdłuż tej ulicy.)

 

The ball is in front of the goal.

(Piłka znajduje się przed bramką.)

 

There are trees near the building.

(Blisko budynku znajdują się drzewa.)

 

There is a tall tree next to the house.

(Obok domu znajduje się wysokie drzewo.)

 

The taxi is opposite the shop.

(Taksówka stoi naprzeciwko sklepu.)

 

You will have to jump over the fence to get to the house without anyone noticing.

(Będziesz musiał przeskoczyć przez płot, by dostać się do domu niezauważonym.)

 

I'm afraid you have to go through this forest.

(Obawiam się, że będzie pani musiała przejść przez ten las.)

 

The cruiser sails under the city's most famous bridge.

(Ten statek wycieczkowy przepływa pod najsłynniejszymi mostami w mieście.)