Podczas Świąt Bożego Narodzenia tradycyjny amerykański obiad świąteczny na pierwszy rzut oka nie różni się zbytnio od kolacji spożywanej w Święto Dziękczynienia. Jest to jednak mylne wrażenie, gdyż oprócz pieczonego indyka, na stołach znajdują się również gęsi, kaczki, popularne ciasto dyniowe, puddingi, babeczki z kruchego ciasta z nadzieniem bakaliowym oraz przeróżne suszone owoce. W ten świąteczny dzień rodziny zasiadają do suto zastawionych stołów, jednak ze względu na dużą rozpiętość geograficzną USA i różny klimat panujący w poszczególnych częściach tego kraju, świąteczne menu może się różnić. I tak na przykład w południowych stanach bardzo popularne jest ciasto nazwane Whiskey Cake, w którym jednym ze składników jest szklanka czystej whiskey, z kolei w Nowym Meksyku podaje się Empanaditas (ciasteczka z wołowiną, sosem jabłkowym, orzechami i rodzynkami), a w Virginii tradycyjną potrawą jest ciasto z ostrygi i szynki. I choć potrawy te na pewno są bardzo smaczne, to ja jakoś nie potrafię wyobrazić sobie Świąt Bożego Narodzenia z indykiem zamiast karpia i ciastem dyniowym zamiast makowca. Dla tych jednak, którzy lubią eksperymentować w kuchni nawet w święta, prezentujemy poniżej dwa tradycyjne deserowe przepisy.


Christmas gingerbread cookies

Ingredients
3 cups (390 grams) flour
1/4 teaspoons salt
1 teaspoon baking soda
2 teaspoons groundginger
1 teaspoon cinnamon
1/4 teaspoon ground nutmeg
1/4 teaspoon ground cloves
1/2 cup (113 grams) unsalted butter, room temperature
1/2 cup (100 grams) light brown sugar
1 large egg
1/2 cup molasses

Directions:

In a large bowl, sift the flour, salt, baking soda, and spices. In a separate bowl, beat the butter and sugar until light and fluffy. Beat the egg and molasses and mix it until well combined. Add sifted dry ingredients, beating until incorporated. Divide the dough in half and refrigerate for overnight.

Preheat oven to 170 degrees Celsius.Line two baking sheets with parchment paper and set aside while you roll out the dough. Roll out the dough and use a cookie cutter to cut out the cookies. When done, place the cookies on the baking sheets and bake for about ten minutes. The cookies are done when they are firm and lightly brown.

Tips:

Christmas Pumpkin Cake

Ingredients:

For the cake:
1 cup sugar
2/3 cup pumpkin puree
3 eggs
1 teaspoon lemon juice
3/4 cup flour
1 teaspoon baking powder
1/2 teaspoon salt
1/2 teaspoon nutmeg
2 teaspoons cinnamon
1 teaspoon ginger
1/2 cup chopped pecans or hazelnuts

For the filling:
1 cup powdered sugar
1 package of cream cheese, softened
4 tablespoons butter or margarine
1/2 teaspoon vanilla extractIngredients:

Directions

For the cake:
Preheat oven to 190 degrees Celsius. In a large bowl, combine eggs, sugar, pumpkin, and lemon juice. Mix it with an electric mixer until blended. In a separate bowl, combine flour, baking powder, cinnamon, nutmeg and salt. Add to egg mixture, mixing well. Butter, a 38 cm x 25 cm, baking pan, line it with parchment paper, and then butter and flour the parchment paper.
Sprinkle the parchment paper with pecans or hazelnuts. Bake 12-15 minutes. Prepare a clean dish towel heavily sprinkled with powdered sugar. After baking, remove the cake from the oven and place it on the towel, parchment paper side up. Remove paper and roll up the cake into the towel. Cool for 25 minutes.

For the filling:
While cake is cooling in the towel, prepare filling. Stirtogether the powdered sugar, cream cheese, butter or margarine and vanilla. Mix well. Unroll the cake and spread evenly the filling over the cake. Re-roll and cover the cake. Chill at least 2 hours and slice before serving.

Tips:

adverb błogo

to smile at a beatifically manner – śmiać się błogo

I verb transitive mieszać, wymieszać ; domieszać, wmieszać (dodać) ; rozbełtać ; ruszać, poruszać ; pobudzać, wzbudzać (coś np. uczucia, wspomnienia itp.) ; zachęcić do rzutkiej akcji ; podżegać ; wywoływać ; umyślnie prowokować ; ruszać się, drgać ; robić zamieszanie
II verb intransitive poruszać się ; ruszać się, poruszać się ; włączyć się do akcji, podjąć działanie (z reguły na skutek podżegania) ; być w obiegu (np. informacje, wieści) ; być poruszonym
III noun poruszenie, ożywienie, zamieszanie ; mieszanie (np. zupy) ; odgłos mieszania ; żart, szturchnięcie, kuksaniec ; wymieszanie (np. herbaty, farby itp.) ; rozbełtanie (np. jajka) ; slang. więzienie ; pot. głośne przyjęcie
to cause a stir of interest / excitement / disapproval spowodować zainteresowanie, podniecenie, dezaprobatę
to give sth a stir pomieszać coś, zamieszać coś

(l. mn. od candy) noun kulin. cukierek, słodycze
I noun szufelka (np. w sklepie) ; szufla (np. na koks) ; czerpak, chochla, łyżka ; kubeł ; czerpanie +of sth – czegoś (np. chochlą, czerpakiem itp.) ; miarka ; gałka (np. lodów) ; slang. sensacja ; slang. świetny interes, kokosowy interes
to get a scoop dziennik. slang. zdobywać sensacyjny materiał
II verb transitive czerpać, zaczerpnąć +sth – czegoś (np. chochlą, czerpakiem itp.) ; wyskrobywać +sth – coś ; wygrzebywać (np. dół) ; wygarniać (np. ziemię) ; wybierać (np. miał) ; slang. zgarniać szmal ; dziennik. opublikować jakiś sensacyjny materiał jako pierwsi na rynku
to scoop sth out wybrać coś (np. ziemię) ; wykopać coś (np. dziurę)
to scoop sth up zgarniać coś (np. śnieg) ; podnosić coś (np. dziecko)
I noun biol. nasienie, ziarno ; biol. pestka ; biol. jajo (np. homara) ; biol. zarodek ; biol. potomstwo ; kulin. nasienie ; zalążek (np. kłopotów)
seed-bag biol. torebka nasienna
seed-bed biol. rozsadnik
seed leaf biol. liścień
seed pod biol. torebka nasienna
seed-cake kulin. placek
seed-grain roln. ziarno siewne
seed-potatoes roln. sadzeniaki
seed-time roln. pora siewu
seed of truth przen. ziarno prawdy
seed merchant osoba prowadząca sklep z nasionami
seed capital – ekonom. kapitał zalążkowy
the number two seed sport. gracz (rozstawiony) z numerem dwa (w tenisie)
to go to seed iść w ziarno (o roślinach) ; pot. zaniedbać się (o człowieku) ; podupadać (np. o kraju)
II verb intransitive biol. formować nasiona (o roślinach) ; sypać się (o zbożu w kłosach)
III verb transitive obsiewać nasionami (np. pola, ogród itp.) ; usuwać nasiona (np. z owoców) ; przen. odsiewać (np. kandydatów) ; sport. rozstawiać graczy (np. w turnieju tenisowym)
IV adjective z nasion ; produkujący nasiona ; używany dla nasion ; ekonom. dostarczający kapitału w początkowych fazach istnienia nowej spółki lub innego przedsięwzięcia
noun kulin. ciasto (jako połączenie mąki, wody i jajka – przed upieczeniem) ; substancja ciastopodobna, masa ciastopodobna ; slang. pieniądze, forsa
I noun kulin. mąka ; pył, puder
II verb transitive kulin. posypywać mąką +sth – coś
I verb transitive łączyć +sth with sth – coś z czymś ; połączyć ; tworzyć kombinację
II verb intransitive połączyć się +with sth – z czymś ; zjednoczyć się ; chem. wiązać się +with sth – z czymś
III noun techn. kombajn ; koncern (np. handlowy) ; kombinacja ; kartel ; porozumienie
combine harvester techn. kombajn
I verb transitive ozdabiać, przybierać (np. tort) ; kulin. garnirować (potrawę) ; prawn. przypozywać +sb – kogoś ; wysadzać (klejnoty)
II noun kulin. garnirowanie (potraw) ; prawn. przypozwanie
verb transitive nagrzewać, rozgrzewać (piekarnik)
I adjective chłodny ; opanowany, spokojny ; oziębły ; wspaniały, rewelacyjny, niesamowity ; o chłodnych kolorach ; pot. wyszukany, elegancki ; (AmE.) pot. cool, super
cool box techn. lodówka turystyczna
cool customer pot. twardziel
cool drink kulin. napój chłodzący
cool man świetny gość
cool person rewelacyjny człowiek
cool-headed opanowany
to be a cool dude pot. przen. nyć niezłym luzakiem
to be as cool as a cucumber przen. zachowywać stoicki spokój
to be cool with/towards sb traktować kogoś ozięble
to remain cool, calm and collected przen. zaachowywać zimną krew
to stay cool zachowywać spokój
II adverb na zimno, na chłodno ; zimno, chłodno
III verb transitive ochładzać, wystudzać ; chłodzić (np. wino)
IV verb intransitive ochładzać się, studzić się
V noun chłód, zimno ; opanowanie, spokój
to keep one’s cool zachować spokój
to lose one’s cool pot. wychodzić z siebie ; pot. spanikować
I verb transitive kulin, mieszać ; kulin. zmiksować ; zmieszać (np. kolory) ; połączyć
II verb intransitive pasować do siebie (np. o kolorach) ; współgrać (o dźwiękach) ; mieszać się ; zlewać się
III noun mieszanina +of sth – czegoś ; mieszanka +of sth – czegoś ; połączenie +of sth – czegoś
I verb transitive wyrywać, usuwać (np. zęba) ; wyciągać ; wydobywać (np. surowce, zeznania) ; wymuszać ; chem. uzyskiwać (np. żelazo)
II noun urywek, fragment (np. w tekście) ; wyciąg +from sth – z czegoś
noun papier pergaminowy
noun biol. kulin. rodzynek, rodzynka
noun kulin. forma do wypieków
noun kulin. soda oczyszczona
noun kulin. cukier brązowy ; slang. heroina
noun kulin. dynia w puszce
noun kulin. goździk ; kulin. ząbek (czosnku)
I noun chłód ; ziąb ; przeziębienie ; przen. dreszcz
II adjective zimny, przejmujący ; przen. groźny
III verb transitive studzić +sth – coś (np. zupę) ; oziębiać ; schładzać (np. wino) ; wyziębiać
IV verb intransitive chłodzić się, schładzać się
noun kulin. posiekany pekan
I noun kulin. foremka do ciasteczek
II adjective szablonowy (np. projekt) ; pozbawiony indywidualności ; neg. sztampowy
noun kulin. serek śmietankowy
I noun kulin. nadzienie ; plomba (w zębie)
II adjective sycący (np. posiłek) ; pot. zapychający (np. o posiłku)
adjective puszysty (np. włosy, ciasto, materiał) ; puchaty ; pluszowy (o zabawce)
I noun kulin. biol. imbir ; rudy (o kolorze włosów)
II adjective kulin. imbirowy (np. ciasto, sos) ; rudawy (np. kolor włosów)
I noun ziemia ; teren ; sport. boisko ; prawn. podstawa +for sth – do czegoś ; (AmE.) techn. uziemienie ; mar. dno ; (grounds) fusy
II verb transitive awiat. nie zezwalać na lot, zabraniać wykonywania lotu ; mar. osadzać na mieliźnie ; opierać +on sth – na czymś ; (AmE.) techn. uziemiać
III verb intransitive mar. osiadać na mieliźnie
IV adjective mielony ; odnoszący się do ziemi ; mil. lądowy
I noun kulin. biol. orzech laskowy
II adjective z orzechami laskowymi, zawierający orzechy laskowe (np. jogurt)
adverb phrase z góry (np. płacić) ; z wyprzedzeniem (np. powiadamiać kogoś o czymś)
adjective zmieszany, połączony w całość
(AmE., Can.) noun kulin. melasa (produkt uboczny przy produkcji cukru)
I noun kulin. gałka muszkatołowa ; kolor szarobrązowy
II verb intransitive (BrE.) sport. pot. kopnąć piłkę znajdującą się między nogami przeciwnika
I noun papka ; med. miazga ; biol. miąższ ; bezkształtna masa
II verb transitive rozcierać na miazgę (papkę) +sth – coś ; zbierać miąższ (np. z owoców)
noun kulin. puree z dyni
verb intransitive zawijać ponownie
verb transitive rozwałkowywać +sth – coś (np. ciasto) ; rozwalcowywać (metal) ; wyrównywać (nierówności) ; rozwijać (dywan)
adverb do góry, skierowany do góry
verb transitive przesiewać (np. piasek) ; segregować ; badać (np. dowody)
(past form spread, past participle spread)
I verb transitive rozkładać, rozciągać, rozpościerać, rozwijać +sth on sth – coś na czymś ; nakrywać +sth with sth – coś czymś ; rozkładać, rozpościerać (np. skrzydła, ramiona itp.) ; rozpowszechniać, głosić +sth – coś, np. informacje, poglądy, kłamstwa itp. ; roznosić +sth – coś, np. zarazki ; smarować +sth with sth – coś czymś ; +sth on/over sth – coś na czymś
II verb intransitive rozciągać się, rozpościerać się ; rozprzestrzeniać się, rozszerzać się (np. o pożarze, epidemii, wieściach itp.) ; rozlewać się ; rozsmarowywać się (np. o maśle)
III noun ekspansja, rozpowszechnianie się, rozszerzanie się, rozprzestrzenianie się ; rozpiętość ; ekonom. rozpiętość cen (na giełdzie) ; kulin. uczta ; kulin. pasta, dżem (do smarowania pieczywa)
IV adjective ling. rozciągnięty (o ustach przy wymawianiu głosek)
I verb transitive kropić, spryskiwać +sb/sth with sth – kogoś/coś czymś ; zraszać +sth with sth – coś czymś ; posypywać +sth with sth – coś czymś, np. chodnik piaskiem ; rozsypywać (np. piach, sól itp.)
II verb intransitive kropić
III noun pokropienie, spryskiwanie, zraszanie +of sth – czegoś ; posypywanie (np. chodnika piaskiem) ; posypywanie drobną ilością +of sth – czegoś ; szczypta, odrobina +of sth – czegoś (np. soli) ; (sprinkles) kulin. posypka dekoracyjna do ciast, deserów itp.
I noun zapas +of sth – czegoś ; skład, składnica +of sth – czegoś ; sklep, dom towarowy ; zasób +of sth – czegoś ; obfitość +of sth – czegoś ; schowek ; magazyn ; inform. pamięć ; (stores) dom towarowy
II verb transitive zaopatrywać +sth with sth – coś w coś ; magazynować, składować, przechowywać, gromadzić +sth – coś ; oddawać na skład (do magazynu) +sth – coś ; mieć w zapasie +sth – coś ; inform. zapamiętywać +on sth – na czymś
III adjective kupiony/nabyty w sklepie
noun łyżeczka do herbaty ; jedn. łyżeczka do herbaty (jednostka miary pojemności płynów: 1 łyżeczka do herbaty = 4.4 mililitra)
I adjective czuły (np. miejsce) ; miękki (np. owoc) ; delikatny, wrażliwy (np. o człowieku, owocu) ; kulin. kruchy (mięso) ; obolały (np. miejsce) ; drażliwy (np. temat)
II verb transitive przedkładać (np. rezygnację) ; składać (np. ofertę, podziękowanie itp.) ; oferować (np. pieniądze)
III verb intransitive ekonom. stawać do przetargu
IV noun ekonom. oferta (np. przetargowa) ; ekonom. legalny środek płatniczy ; mar. łódka, ponton (holowany za statkiem lub jachtem np. z zaopatrzeniem)
adjective niesolony
Natalia SmereczyńskaKomentarze:02010-12-08 10:58:48
Nowy komentarz