Can you feel the love tonight Elthona Johna to jeden z najbardziej romantycznych kawałków napisanych do najpopularniejszej produkcji Disneya –The Lion King.

Nie ważne, czy ktoś ma 50, 25, czy 15 lat – wśród fanów najpopularniejszej produkcji Walta Disneya pt. The Lion King (pol. Król Lew) wiek nie gra roli. I choć bajka ta została wyprodukowana prawie 17 lat temu, a w międzyczasie powstało multum bardziej zaawansowanych technicznie animacji, to pamięć o małym lwiątku, który królem zwierząt miał zostać, nigdy nie przeminie. Nie ma się czemu dziwić – Król Lew powoli staje się ponadczasową opowieścią o walce dobra nad złem.

Piosenek pochodzących ze ścieżki dźwiękowej do filmu również nie da się zapomnieć. Większość została napisana przy współpracy Elthona Johna z Timem Ricem, kompozytorem na stałe współpracującym z Waltem Disneyem. Swojego czasu ich piosenki stały się niemal tak popularne, jak sam film i były śpiewane przez wszystkie dzieci na świecie, które choć raz widziały i zdążyły pokochać Króla Lwa.

Prezentowany dzisiaj singiel pt. Can you feel the love tonight to jeden z najbardziej romantycznych kawałków napisanych do tego filmu. Ciekawostką może być fakt, że na początku planowano, aby piosenkę zaśpiewano przez cały film tylko raz, a mieli to zrobić Timon i Pumba – filmowe postacie. Jednak Elthonowi Johnowi nie spodobał się komiczny wydźwięk piosenki i nalegał, aby w filmie umieścić również poważniejszą i romantyczną wersję Can you feel the love tonight. Disney ostatecznie uległ piosenkarzowi i dzięki temu pod koniec filmu możemy usłyszeć drugą wersję tej pięknej piosenki, którą prezentujemy Wam dzisiaj na łamach działu Lyrics.

Can you feel the love tonight Czy czujesz dzisiaj miłość?
There’s a calm surrender
To the rush of day
When the heat of the rolling wind
Can be turned away
An enchanted moment
And it sees me through
It’s enough for this restless warrior
Just to be with you

And can you feel the love tonight?
It is where we are
It’s enough for this wide-eyed wanderer
That we’ve got this far
And can you feel the love tonight?
How it’s laid to rest?
It’s enough to make kings and vagabonds
Believe the very best

There’s a time for everyone
If they only learn
That the twisting kaleidoscope
Moves us all in turn
There’s a rhyme and reason
To the wild outdoors
When the heart of this star-crossed voyager
Beats in time with yours

And can you feel the love tonight?
It is where we are
It’s enough for this wide-eyed wanderer
That we’ve got this far
And can you feel the love tonight?
How it’s laid to rest?
It’s enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
It’s enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
Spokojnie poddaje sie
pośpiechowi dnia
Kiedy podmuch żaru
może zostać ugaszony.
Ta zaczarowana chwila
przeszywa na wylot, sprawiając, że
niespokojny wojownik ma już dosyć
I chce być tylko z tobą.

Czy czujesz dzisiaj miłość?
Jest dookoła nas.
Ten wędrownik z szeroko otwartymi oczami
ma już dosyć tułaczki.
Czy czujesz dzisiaj miłość?
Jak rośnie wokół nas?
Jest jej tyle, żeby każdy król i włóczęga
uwierzył we wszystko, co najlepsze.

Na każdego przyjdzie chwila.
Jeśli tylko się nauczą,
że w tym kalejdoskopie
wszyscy kręcimy się dookoła.
Jest do tego rym i powód
do otwartej przestrzeni.
Kiedy serce tego urodzonego pod nieszczęśliwą gwiazdą podróżnika
Bije tak, jak twoje.

Czy czujesz dzisiaj miłość?
Jest dookoła nas.
Ten wędrownik z szeroko otwartymi oczami
ma już dosyć tułaczki.
Czy czujesz dzisiaj miłość?
Jak rośnie wokół nas?
Jest jej tyle, żeby każdy król i włóczęga
uwierzył, we wszystko, co najlepsze.
Jest jej tyle, żeby każdy król i włóczęga
uwierzył, we wszystko, co najlepsze.


Natalia SmereczyńskaKomentarze:22011-02-09 13:30:49
Nowy komentarz